MCs Mobekimasu Parte 2 (100103)

MCs Mobekimasu Parte 2 (100103)

MCs del 3 de Enero del 2010
MC1 Mobekimasu

Niigaki Risa
モ モーニング娘。として2010年も
ベ ベリーグッドな
キ 記録を残して
マ ますます充実した
ス すばらしい一年にしたいです!

Traduccion
Como una Morning Musume., quisiera hacer de este año 2010 un excelente año que pueda ser cada vez mas y mas satisfactorio y uno con muy buenos recuerdos.

Junjun
モ もっともっと
ベ ベルトを締めるところ
キ ギューッとしないと
マ まもなく
ス 相撲さんになりそうな気がする

Traduccion
Mas y mas, me he apretado el cinturon. Si no lo aprieto mucho, dentro de poco, creo que parecere un luchador de sumo.

MC2 El *** titulo elegido por mi
Hagiwara Premio de la mas distraida → Yajima
De la vez que le echaron azucar a su comida y no se dio cuenta (En el Cutie Circuit 2007 Magical Cutie Tour)
Yajima dijo “Hace tiempo Niigaki-san paso caminando detras de mi, y cuando voltee me dijo “Vaya que eres distraida”"

Suzuki Premio de “Buena Reaccion” → Okai
Ella es la unica que aprecia mis bromas, y antes de dormirse se acuerda de ellas y se rie.
A peticion de Chisato Airi hizo su broma de “Fueru Wakame (増えるワカメ)” en el escenario.

MC3 No recuerdo bien el tema pero intentare hacer las caras
(ry

MC4 Preguntas simples de Makoto
P1. Te levantas en la mañana y hay 2 metros de nieve. Bien, que harias?
Mano Veria la nieve desde el segundo piso y me aventaria
Ogawa Haria hombres de nieve (miles y miles) usando toda la nieve
Maeda Cavaria un hoyo en la nieve y me meteria en el
Fukuda Haria raspados
Wada La usaria para medir mi altura

P2. Santa Claus vino, pero se fue sin dejar nada. Por que?
Mano Por que no fui una buena niña
Ogawa Por que no era Santa y traia comida
Maeda Por que estaba despierta
Fukuda Por que Santa-san queria lo mismo que yo, y se regreso con mis cosas
Wada Por que se hizo de malana

Sobre el autor